진정한 성공이 무엇인지 생각해본 적이 있나요?
HAVE YOU CONSIDERED WHAT IS TRUE SUCCESS?
By Robert J. Tamasy
당신은 성공을 뭐라고 정의하는가? 만약 비즈니스 시장에서 1,000명의 사람을 대상으로 성공이 뭐라고 생각하냐는 질문으로 설문조사를 실시한다면, 그 답은 각양각색일 것이다. 그 이유는 성공은 보는 사람의 관점에 따라 다 다르기 때문이다.
What is your definition for ‘success’? If we were to conduct a survey of 1,000 people in the marketplace, we probably would find the word to them has many different meanings. Because, it seems, success is in the eye of the beholder.
어떤 사람들에게는 성공이 무엇을 소유했느냐가 될 것이다. 예를 들면 돈, 차, 집, 광범위한 투자 수익 포트폴리오, 그리고 그 외에 눈에 보이는 물질적인 것들일 것이다. 또 다른 사람들에게는 성공한다는 것이 직업, 경력, 승진, 더 좋은 직장 등과 그 과정에서 얻는 인정일 것이다. 또 어떤 사람들에게는 성공이 자기가 몸담고 일하는 곳에서 “중요 인물”이 되어 권력과 영향력을 갖는 것일 것이다.
For some, success would equate to possessions – money, cars, houses, extensive investment portfolios, and other material manifestations. For others, to be successful means advancing in one’s profession or career, receiving promotions, better jobs, and gaining recognition along the way. Success for some means power and influence, being a “mover and shaker” where they work and live.
이 글을 읽다 보면, 나에게 진정한 성공이란 무엇인가를 생각해 보게 될 것이다. 당신에게 성공은 내가 위에서 언급된 그런 것들인가? 아니면 전혀 다른 것인가?
As you read this, you might start pondering your own perspective of what true success really is. For you, is it described above? Or is it something very different?
성공에 대해 다른 사람들은 뭐라고 정의했는지, 인터넷이나, 책이나, 유명한 문구들에서 찾아본다면, 다양한 의견들이 있을 것이다. 아래에는 그 중, 몇 개를 실어보았다.
- 성공은 넘어질 때 한 번 더 일어나는 것이다. (올리버 골드스미스)
- 많은 사람이 성공의 사다리에 오르고 나서야, 그 사다리가 잘못된 벽에 세워져 있다는 것을 깨닫게 된다 (익명)
- 영원히 잃을 수 없는 것을 얻기 위해, 영원히 소유할 수 없는 것을 포기하는 사람은 결코 바보가 아니다. (짐 엘리엇 선교사)
If you were to do an online search or consult a book of famous quotations to discover what other people have said about success, you would find a broad spectrum of opinions. Here are just a few of them:
- “Success consists of getting up just one more time than you fall.” (Oliver Goldsmith)
- “Many people have climbed the ladder of success only to discover it was leaning against the wrong wall.” (Anonymous)
- “He is no fool who gives up what he cannot keep, to gain what he cannot lose.” (missionary Jim Elliot)
엘리엇이 말한 마지막 인용구는 눈여겨 볼 만하다. 왜냐하면 짐 엘리엇은 그 철학을 실제로 삶에 실천하며 살았기 때문이다. 1956년 그를 포함한 네 명의 선교사는 에콰도르의 원시 부족에게 복음을 전하려다가 창에 찔려죽었다. 그렇다면 그들의 선교는 실패한 것일까? 엘리엇의 삶은 사실 엄청나게 성공했다. 그가 죽은 후 수년 동안, 그 원시 부족 중에 많은 사람들이 예수님을 믿게 되었을 뿐만 아니라, 그의 믿음의 여정과 헌신에 관한 이야기가 수많은 사람에게 영향을 줘서, 주님과 더 깊은 관계를 갈망하도록 해주었기 때문이다.
The latter quote is especially notable because Jim Elliott lived out that philosophy. In 1956, he and four other missionaries were speared to death while seeking to evangelize a primitive tribe in Ecuador. Did that mean their mission was a failure? Elliot’s life actually proved to be a tremendous success. Not only did many members of that tribe come to faith in Christ in subsequent years, but the story of his life of faith and devotion has inspired countless individuals to seek a deeper relationship with Christ.
우리는 비즈니스와 직업을 통해 당연히 먹고 살아야 한다. 비즈니스를 운영하려면 기획하고, 목표를 세우고, 이익을 남기고, 성장을 추구하는 것이 필요하다. 그러나 성경에서 우리는 성공에 대해 그와는 완전히 다른 관점을 발견한다.
In the business and professional world, we obviously need to earn a living. Operating a business requires formulating plans, achieving goals, and earning a profit to keep the doors open and enable future growth. But as we read the Bible, we discover a radically different perspective on success:
하나님의 말씀은 성공으로 가는 길을 열어준다. 하나님을 믿는 사람들에게도, 비즈니스를 하는 방식은 별로 다르지 않다. 계획과 목표를 세우고, 그리고 난 뒤 하나님께 그것을 축복해 달라고 기도하는 것이다. 그리고 하나님은 성경을 공부하고 삶에 적용하면 우리를 성공으로 이끌어줄 것이라고 말씀하신다. “이 율법책을 네 입에서 떠나지 말게 하며 주야로 그것을 묵상하여 그 안에 기록된 대로 다 지켜 행하라 그리하면 네 길이 평탄하게 될 것이며 네가 형통하리라” (여호수아 1:8)
God’s Word paves the way to success. Even for many believers in God, their business approach is to establish their plans and goals, then ask God to bless them. He says the study and application of the Scriptures will guide our efforts toward success. “Do not let this Book of the Law depart from your mouth; meditate on it day and might, so that you may be careful to do everything written in it. Then you will be prosperous and successful” (Joshua 1:8).
때로 성공은 얻는 것이 아니라, 기꺼이 희생하는 것이 될 수도 있다. 짐 엘리엇의 말은 예수님이 자신을 따르는 자들에게 준 교훈을 바탕으로 한 것으로 보인다. “누구든지 제 목숨을 구원하고자 하면 잃을 것이요 누구든지 나를 위하여 제 목숨을 잃으면 찾으리라” (마태복음 16:25)
Success often is not what we gain, but what we are willing to sacrifice. The words of Jim Elliot likely were based on the admonition Jesus Christ gave to His followers. ““For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for Me will find it” (Matthew 16:25).
하나님을 먼저 구하라 그러면 성공이 따라온다. 우리 중 많은 이들이 먹고사는 것에 가장 우선순위를 둔다. 그러나 예수님은 무엇을 하든지 하나님을 가장 먼저 구하면 그것이 우리의 생각을 이끌고, 지혜를 줘서 계획을 세우도록 해주고, 목표를 명확하게 정하도록 하며, 결국 우리의 필요를 채워준다고 말하고 있다. “그런즉 너희는 먼저 그의 나라와 그의 의를 구하라 그리하면 이 모든 것을 너희에게 더하시리라” (마태복음 6:33)
Seek God first and success follows. Many of us establish priorities for our lives, but Jesus said putting God first in everything we do will guide our thinking, give wisdom to our planning, enable us to clarify our goals, and see our needs being met. “But seek first His kingdom and His righteousness, and all these things will be given to you as well” (Matthew 6:33).
묵상과 토론
Reflection/Discussion Questions
1. 당신은 성공을 뭐라고 정의하나요?
What is your definition for ‘success’?
2. 왜 성공이 사람마다 각양각색일 수가 있다고 생각하나요? 만약 우리의 삶이 다른 사람들이 성공하는 기준에 맞지 않다면, 우리가 성공하지 못한 것으로 생각하나요? 이에 대해 답해보세요.
Why do you think success can mean so many different things to different people? If we do not fit someone else’s description of success, does that mean we are not successful? Explain your answer.
3. “영원히 잃을 수 없는 것을 얻기 위해 영원히 소유할 수 없는 것을 포기하는 사람은 결코 바보가 아니다”라는 짐 엘리엇의 말을 어떻게 생각하나요? 당신은 그가 무슨 말을 하려고 한다고 생각하나요?
How do you respond to Jim Elliot’s perspective, “He is no fool who gives up what he cannot keep, to gain what he cannot lose”? What do you think he meant?
4. 성공으로 가는 가장 확실한 길은 하나님과 하나님의 말씀 즉 성경을 내 최고의 우선순위로 삼는 것이라는 말에 동의하나요? 동의한다면 또는 동의하지 않는다면 그 이유는 무엇인가요?
The idea is presented that the surest path to success is to give our highest priority to God and His Word, the Bible. Do you agree with this? Why or why not?
※참고: 성경에서 이 주제에 관련된 내용을 더 알고 싶다면, 아래구절을 참고하세요.
NOTE: If you have a Bible and would like to read more, consider the following passages:
창세기 39:2-5; 사무엘상 18:13-14; 시편 119:9-11; 마태복음 6:19-21; 디모데후서 3:16-17
Genesis 39:2-5; 1 Samuel 18:13-14; Psalm 119:9-11; Matthew 6:19-21; 2 Timothy 3:16-17
(창세기 39:2-5) 2 여호와께서 요셉과 함께 하시므로 그가 형통한 자가 되어 그의 주인 애굽 사람의 집에 있으니 3 그의 주인이 여호와께서 그와 함께 하심을 보며 또 여호와께서 그의 범사에 형통하게 하심을 보았더라 4 요셉이 그의 주인에게 은혜를 입어 섬기매 그가 요셉을 가정 총무로 삼고 자기의 소유를 다 그의 손에 위탁하니 5 그가 요셉에게 자기의 집과 그의 모든 소유물을 주관하게 한 때부터 여호와께서 요셉을 위하여 그 애굽 사람의 집에 복을 내리시므로 여호와의 복이 그의 집과 밭에 있는 모든 소유에 미친지라
(사무엘상 18:13-14) 13 그러므로 사울이 그를 자기 곁에서 떠나게 하고 그를 천부장으로 삼으매 그가 백성 앞에 출입하며 14 다윗이 그의 모든 일을 지혜롭게 행하니라 여호와께서 그와 함께 계시니라
(시편 119:9-11) 9 청년이 무엇으로 그의 행실을 깨끗하게 하리이까 주의 말씀만 지킬 따름이니이다 10 내가 전심으로 주를 찾았사오니 주의 계명에서 떠나지 말게 하소서 11 내가 주께 범죄하지 아니하려 하여 주의 말씀을 내 마음에 두었나이다
(마태복음 6:19-21) 19 너희를 위하여 보물을 땅에 쌓아 두지 말라 거기는 좀과 동록이 해하며 도둑이 구멍을 뚫고 도둑질하느니라 20 오직 너희를 위하여 보물을 하늘에 쌓아 두라 거기는 좀이나 동록이 해하지 못하며 도둑이 구멍을 뚫지도 못하고 도둑질도 못하느니라 21 네 보물 있는 그 곳에는 네 마음도 있느니라
(디모데후서 3:16-17) 16 모든 성경은 하나님의 감동으로 된 것으로 교훈과 책망과 바르게 함과 의로 교육하기에 유익하니 17 이는 하나님의 사람으로 온전하게 하며 모든 선한 일을 행할 능력을 갖추게 하려 함이라
이번 주 도전
Challenge for This Week
이번 주에 시간을 내서 성공이 무엇인지, 성공이 아닌 것은 무엇인지에 대해 생각해 보고, 당신의 관점을 재정립해 보는 시간을 가져보세요. 이것에 대해 친구와 또는 소그룹과 토론해 보고, 그들의 의견을 들어본다면 도움이 될 것입니다. 잠언 27:17은 “철이 철을 날카롭게 하는 것 같이 사람이 그의 친구의 얼굴을 빛나게 하느니라”라고 말하고 있습니다.
삶과 직장에서 하나님을 먼저 구한다는 것이 실질적인 면에서 어떤 것인지 궁금하다면, 그것에 대해 좀 더 잘 알아는 사람들을 찾아보고, 그들이 무엇을 깨달았는지 물어보세요.
Spend some time this week considering and perhaps re-evaluating your views on what success is – and what it is not. It might help to discuss this with a friend or small group of friends, listening to their perspectives as well. As Proverbs 27:17 says, “As iron sharpens iron, so one man sharpens another.”
If you have questions about what it means to put God first in your life and work in practical ways, try to find someone who seems to have a better understanding of that and ask about what they have discovered.
※출처: CBMC INTERNATIONAL
※번역 및 편저: 서진희 <기독교전문 서적 번역가, 제21회 한국기독교 출판문화상 수상작 번역, 영어프렌드 미국원어민 온라인 어학원 대표>
|